era uma vez uma saia – tradução em falta | once upon a skirt – forgotten translated pattern

Aproveito para reciclar algumas fotos e reviver o percurso.
*Upcycling some photos and reliving the whole process.*

Há muito que queria fazer uma saia para a minha única rapariga (todos os outros manos são rapazes.) Esta foi a receita que segui e correu tão bem que até já tive encomendas. sempre com a lindíssima portuguesa Zagal.
*Always wanted to knit a skirt for my only girl (all my other children are boys). This was the pattern I followed and it went so smoothly that I actually knitted more of those for sale. Always with Portuguese Zagal. *

DSCF3700mm

quase_saia

DSCF5062

pronta_para_enviar

O nome do padrão é Quick Knit-Swirl Skirt no original inglês da Vera Sanon e está disponível no ravelry – aqui.

Como o nome sugere, trata-se de um modelo de saia relativamente rápido de tricotar e que fica com um efeito final ondulante.

Aqui fica a minha tradução.

Projeto rápido de tricotar – saia rodada
Por Vera Sanon

Esta saia é um projeto realmente rápido de tricotar porque se faz segundo uma amostra de 4.25 malhas / 1 polegada (Nota da tradutora: 1 polegada corresponde aproximadamente a 2,5 cm).

As raparigas mais novas adoram rodopiar e são loucas por uma saia que ondula com elas. Esta pequena saia faz isso mesmo! Tem três barras que aumentam em tamanho/circunferência. E são estas barras que fazem a saia ondular tão bem.

A saia é trabalhada do topo para a a base. Pode ser facilmente vestida à medida que está a ser tricotada (basta colocar as malhas com ou numas agulhas circulares com cabo mais longo), e assim ser ajustada à medida certa!

Fiz esta saia para as minhas filhas, com 5 e 6 anos. Claro que elas quiseram que a saia tivesse exatamente a mesma cor. Mas iriam ficar muito giras se cada barra fosse trabalhada numa cor diferente!

Tamanhos:
2 (4, 6, 8, 10) – 19 (19.5, 20, 21.5, 22) polegadas na cintura.
Correspondem a 23 (24.5, 26, 30, 30.5) polegadas de circunferência da anca e a saia com 9.5 (10.5, 12, 12.5, 16) polegadas de comprimento.

Amostra:
17 malhas e 28 carreiras = 4 polegadas [= 10 cm]

Sugestão de fios:
Lion Brand Cotton Ease, Rowan All Season Cotton ou Drops Paris – 250 (300, 350, 400, 500, 600) jardas

Tamanhos das agulhas:
US 6 – agulhas circulares com cabo de 16 polegadas ou US 8 – agulhas circulares de cabo de 24 polegadas – use o tamanho que corresponder à amostra.

Outro material necessário:
marca, agulha de coser, elástico com 3/4 polegadas de largura para a barra da cintura

Abreviaturas:
M/Ms = malha/malhas [equivalente ao inglês stitch/stitches]
A = aumento [equivalente ao inglês increase]
D = diminuição [equivalente ao inglês decrease]
Mnt = montar [equivalente ao inglês cast on]
Rem = rematar [equivalente ao inglês bind off]
CM = colocar uma marca [equivalente ao inglês place stitch marker]
RM = retirar a marca [equivalente ao inglês remove marker]
PM = passar a marca [equivalente ao inglês slip stitch marker]
LA = carreira trabalhada no lado do avesso [equivalente ao inglês wrong-side row]
LD = carreira trabalhada no lado do direito [equivalente ao inglês right-side row]
MM = trabalhar em malha de meia [equivalente ao inglês knit]
ML = trabalhar em malha de liga [equivalente ao inglês purl]
Aum = aumentar uma malha [equivalente ao inglês make one]
Mat = fazer um mate, trabalhando duas malhas juntas em malha de meia [equivalente ao inglês K2tog]
LAÇ = aumento por laçada [equivalente ao inglês yarn over]

Instruções:
Mnt 88 (92, 96, 100, 104) M, usando a agulha circular mais fina com cabo de 16 polegadas.
Junta as malhas para trabalhar em círculo, colocando uma marca no meio da secção da parte de trás para assinalar o fim e o começo das carreiras, com o cuidado de não torcer as malhas.

*MM2, ML2* até ao fim da carreira.
Trabalha mais 6 carreiras no padrão MM2, ML2.

Carreira seguinte: todas as M em ML.

Trabalha mais 7 carreiras no padrão MM2, ML2.

Carreira seguinte: *MM2, ML2, MM1, Aum, MM1, ML2* – repete até ao fim da carreira por 11 (11, 12, 12, 13) vezes, até que restem 0 (4, 0, 4, 0) M.
Tamanhos 4 & 8 apenas: até ao fim da carreira, MM1, Aum, MM1, ML2.
A 11 (12, 12, 13, 13) M = 99 (104, 108, 113, 117) M nas agulhas.

Carreira seguinte: muda para as agulhas maiores e trabalha todas as M em MM.
Tamanhos 2, 8 & 10 apenas: MM1, Aum, MM todas as M até ao fim da carreira.
100 (104, 108, 114, 118) M nas agulhas.

Trabalha em ponto de jarreteira (sempre em MM) por 18 (26, 34, 40, 50) carreiras / ou até a peça medir aproximadamente 2.5 (3.5, 5, 5.5, 7) polegadas da base até à cintura.
Carreira seguinte – carreira de A: *MM2, Aum* – repete até ao fim da carreira.
50 (52, 54, 57, 59) M aumentadas.
150 (156, 162, 171, 177) M nas agulhas.

Trabalha em ponto de jarreteira (sempre em MM) por 20 (20, 20, 20, 28) carreiras / ou até a peça medir aproximadamente 3 (3, 3, 3, 4) polegadas da base até à primeira barra.
Tamanhos 8 & 10 apenas: na última carreira MM1, Aum, MM todas as M até ao fim da carreira.
150 (156, 162, 172, 178) M nas agulhas.

Carreira seguinte – carreira de A: *MM2, Aum* – repete até ao fim da carreira.
75 (78, 81, 86, 89) M aumentadas.
225 (234, 243, 257, 266) M nas agulhas.

Trabalha em ponto de jarreteira (sempre em MM) por 20 (20, 20, 20, 28) carreiras / ou até a peça medir aproximadamente 3 (3, 3, 3, 4) polegadas da base até à primeira barra.
Tamanhos 2, 6 & 8 apenas: na última carreira MM1, Aum, MM todas as M até ao fim da carreira.
226 (234, 244, 258, 266) M nas agulhas.

Carreira #1 – ML todas as M.
Carreira # 2 – *Mat, LAÇ* – repete até ao fim da carreira.
Carreira # 3 – ML todas as M.
Carreira #4 – MM todas as M.
Carreira #5 – ML todas as M, ao mesmo tempo que rematas sem apertar muito.

Acabamento: Passa os fins pelo avesso do trabalho. Dobra a barra da cintura, cose-a e introduz o elástico.

Conselho – Corta um elástico com 19 (19.5, 20, 21.5, 22) polegadas de comprimento, dobra-o de modo as pontas se sobreponham em 0.5 polegadas. Cose o elástico com firmeza. Dobra a barra da cintura por cima do círculo do elástico já cosido e cose a barra à volta do próprio elástico.

Bloqueia! Toca a rodopiar!

Advertisements

One thought on “era uma vez uma saia – tradução em falta | once upon a skirt – forgotten translated pattern

  1. Pingback: la vie em rose | as malhinhas da mamã

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s